人人在学习英语时ag九游会官网, 有些英语句子不可牵强附会, 不然闹了见笑还傻傻的不知说念。 今天整理了一些容易羞耻的句子, 全部学习一下吧。 Sweet water从字面上来看,Sweet water的意旨敬爱是:甜水;糖水。不外要是你真实这样泄露,就大错特错了。其实它的信得过意旨敬爱是:淡水, 即Fresh water。也不错示意“甘泉”。 例句: The girl needs some sweet water. 那小姐需要一些淡水。 伸开剩余65%Horse sense人人王人知说念,Horse是马,Sense是嗅觉,然则Horse sense的意旨敬爱可不是:马的嗅觉。其实它的信得过意旨敬爱是:学问。 例句: This is not a question of precedents but of plain horse sense. 这不是前例的问题,而是平常的学问。 Confidence man第一眼看到,你也许会不由自主地泄露成“自信的男东说念主”。而实质上,Confidence man的意旨敬爱是:骗子,行使者。 例句: He is a confidence man. 他是一个骗子。 Yellow dogYellow dog除了示意黄色的狗之外,还不错示意卑劣的庸东说念主,这在英语中亦然一个常用的抒发,一定要记取。 例句: You are a yellow dog! 你是一个卑劣的庸东说念主! Black teaBlack tea的意旨敬爱不是黑茶,而是红茶。为什么呢?当今流传的说法有两个版块。第一个是说,在中国,东说念主们比拟贵重茶汤的热诚,而西方东说念主相对贵重茶叶的热诚。生涯中不雅察一下就知说念,红茶的茶叶自己并不是红色的,在加工经由中,茶叶的热诚越来越深,会逐渐形成玄色,所之番邦东说念主称之为“Black Tea”。另一个说法是17世纪英国从福建入口茶叶时,在厦门收购的茶叶属于红茶类的半发酵茶—武夷茶,武夷茶热诚较深,故称之为“Black tea”。 例句: My wife just gave me two cups of black tea to drink. 我夫东说念主仅仅给我喝了两杯红茶ag九游会官网。 发布于:河北省 |